podzakładka do tłumaczeń ustnychI work in the UK and in Poland. I am an experienced and competent interpreter in the face-to-face and remote interpreting settings (telephone, Zoom, Teams, Skype etc.) in the following legal departments:

  • Judicial and Courts
  • Police
  • Probation
  • Prisons
  • Solicitors’ Firms, Barristers’ Chambers
  • Social Services
  • Health and Safety Executive
  • Cafcass
  • Local Authorities
  • NHS
  • Education
  • Charity Organizations
  • Private corporations and firms

In my work I use various interpreting techniques adjusted to the type of the session and its content (simultaneous and consecutive interpreting, sight translation, whispered interpreting).

I always follow the Code of Practice strictly and faithfully, and represent a clear understanding of my role where well-established rapport, confidentiality, impartiality and competence are of the highest priorities.


Szanowni Państwo, w ramach naszego serwisu stosujemy pliki cookies. Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do plików cookies w Twojej przeglądarce. Więcej informacji w Polityce Prywatności.

Akceptuję pliki cookies