Dyplomy:

  • Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages (CELTA), Uniwersytet Cambridge, Wielka Brytania
  • Poziom 6-Dyplom Tłumacza Służb Publicznych (DPSI), Specjalizacja: Prawo, Licenjonowany Instytut Lingwistyczny (CIOL), Londyn, Wielka Brytania
  • Poziom 3-Certifikat Tłumacza Społecznościowego, WEA, Exeter, Wielka Brytania
  • Poziom 3- Certyfikat Nauczania PTLLS, City and Guilds, Exeter, Wielka Brytania
  • Magister Nauk Politycznych i Społecznych ze specjalizacją Stosunki Międzynarodowe, Uniwersytet Gdański, Polska

Treningi:

  • Krajowy Kurs Negocjatora Zakładników, Kwatera Główna Policji w Suffolk, AIT
  • Kurs dotyczący uzyskiwania najlepszego materiału dowodowego podczas przesłuchania policyjnego -warsztaty tłumaczeniowe prowadzone przez „ Zakon”- trening z zakresu przestępczości i umiejętności śledczych, Leicester, UK

Członkostwo w organizacjach profesjonalnych:

  • Licencjonowany Instytutu Lingwistycznego (CIOL) w Londynie, Wielka Brytania. Tłumacz Licencjonowany numer 54786
  • Krajowy Rejestr Tłumaczy Służb Publicznych (NRPSI). Tłumaczka Służb Publicznych numer 15046.
  • Irlandzkie Stowarzyszenie Tłumaczy Ustnych i Pisemnych (Irish Translators' & Interpreters' Association -ITIA). Członkini stowarzyszona numer 1682.

 

Szanowni Państwo, w ramach naszego serwisu stosujemy pliki cookies. Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do plików cookies w Twojej przeglądarce. Więcej informacji w Polityce Prywatności.

Akceptuję pliki cookies